Szomorú Vasárnap, ou Domingo Sombrio em português, é uma composição húngara de 1933. Dizem que a canção inspirou centenas de suicídios, por conta do teor depressivo de sua letra. Principalmente nos amantes desiludidos.
Tudo começou em 1933, quando László Jávor rompeu com sua amada. Transformou sua dor num poema e pediu para que Rezsõ Seress compusesse uma música para acompanhar. Rezsõ também tinha terminado seu relacionamento. Algum tempo depois da canção se tornar popular ele e sua namorada reataram por um breve período de tempo. Pouco depois ela se suicidou. Três anos depois uma pessoa teria citado partes do poema em sua carta testamento. E aí começou a lenda... O próprio Rezsõ deu cabo de sua vida pulando de uma janela em 1968.
A canção ficou conhecida por sua versão em inglês: Gloomy Sunday. Que é um pouco mais leve que o original. Existem várias reagravações da música. Minha preferida é a da Bjork.
Tradução do original húngaro:
Domingo Sombrio
É outono e as folhas estão caindo
Todo o amor morreu na Terra
O vento está chorando com lágrimas de tristeza
Meu coração nunca vai esperar uma nova primavera novamente
Minhas lágrimas e meus sofrimentos são em vão
As pessoas são insensíveis, gananciosas e más...
O amor morreu!
O mundo chegou ao seu fim, a esperança deixou de ter um significado
As cidades estão sendo exterminadas, estilhaços fazem música
Prados estão coloridos de vermelho com sangue humano
Há pessoas mortas nas ruas em todos os lugares
Direi outra oração silenciosa:
As pessoas são pecadoras, Senhor, elas cometem erros...
O mundo acabou!
A letra parece descrever um cenário pós guerra. Porque é assim que nos sentimos quando perdemos um grande amor: devastados...
Descobri que existe até um filme baseado na tal música.
Quando cantada em húngaro é triste, doce e melancólica.